رجال یهودی/ داوید مختار مبلغ آئین کابالا
داوید مختار در سال 1324 ه.ش (1945 م) در شهر یزد به دنیا آمد. پدر جد او، از مقبالیسم های یزد بود. پدرش «ربیع شیمعون» نیز حاخام بود و یک کارگاه ابریشم بافی داشت. پس از جنگ جهانی دوم که داوید 5 ساله بود، ربیع، با خانواده به تهران کوچ نمود. داوید، تحصیلات ابتدائی را در مدرسه اتحاد (آلیانس) تهران آغاز نمود. دیپلم را با حضور در دوره شبانه مدرسه خزاعلی گرفت. سپس با خانواده راهی فلسطین شد و پس از 6 سال اقامت و فراگیری زبان عبری و حضور در یشیواهای مذهبی و آشنایی با فقه یهود به تهران بازگشت و به خدمت سربازی در ارتش رفت. پس از سربازی راهی آمریکا شد و در سال 1980 م از دانشگاه نیوجرسی لیسانس شیمی گرفت و به دلیل جنگ تحمیلی، ترجیح داد در آمریکا بماند و در یک شرکت آمریکائی به عنوان مهندس شیمی استخدام شد و همزمان شریعت و تصوف کابالا و کتب «تنخ» را دنبال می کرد و برای پژوهش در علم «زوهر» با استادانی در آمریکا و اورشلیم ارتباط می گرفت تا جایی که از شغل خود کناره گرفت و به شغل آزاد و تحقیق در علم حروف و اعداد (ابجد) پردخت و از سال 2004 م کلاس های آموزشی تفسیر علم اعداد را بنیاد نهاد و به خواست شاگردانش محتوای تدریس را به صورت کتابی گردآوری کرد. او در سال 2008 م با کمک دوستانی همچون «هاراو آرمونی» از کابالیست های اروشلیم و «یوسف ملمد» بخش هایی از ترجمه ها و تفسیرهای «مزامیر داوید» را در قالب کتاب «سرود کائنات» چاپ کرد که از جمله حاوی ستایش خداوند از زبان حیوانات است. او بر این باور است تورات را باید تفسیر کرد و نه ساده بررسی نمود زیرا «زوهر» معتقد است داستانهای تورات، در خود اسرار هستی را پنهان نموده است. به نظر او با علم اعداد و حروف باید به این تفسیر پرداخت. او به همین ترتیب در سال 2009 م فشرده ای از این تفاسیر را در کتابی به زبان فارسی و با نام «غزل غزلهای سلیمان» (شیرهشیریم) تألیف و چاپ کرد. او در سال 2016 م بخشی از آرای کابالائی خود را در کتاب «کشف درون و معجزه باور» ارائه داد. این کتاب، با بهره گرفتن از ترجمه کتاب «میگلا عمو کوت» است که تفسیری بر کتاب «ایوب» می باشد. در سال 2017 م «غزل غزلهای سلیمان» برای دومین بار با ویرایشی جدید چاپ شد.
تارنمائي براي معرفي رجال معاصر